Aucune traduction exact pour قيمة أدبية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe قيمة أدبية

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Another important idea was that the economy should not be seen as indifferent to moral and ethical values.
    وثمة فكرة هامة أخرى تتمثل في أنه ينبغي ألاّ يُنظر إلى الاقتصاد كشيء يتجاهل القيم الأدبية والأخلاقية.
  • But this kind of rhetoric is also dangerous. The more we move away from moral and ethical benchmarks of behaviour, the more we open ourselves up to violent militancy and terrorism.
    ومع ذلك فهناك خطورة في هذه اللغة المنمقة، لأننا كلما ابتعدنا عن القيم الأدبية والأخلاقية كلما أصبحنا عرضة لاستعمال العنف والإرهاب.
  • We need to advance, in all moral seriousness, an ethic of diversity that goes beyond recognizing the value of tolerance and multiculturalism and strives to implement shared ethical values in the service of world understanding.
    إن علينا أن ندعو بكل أخلاقية إلى ثقافة تنوع تسلـِّـم بقيمة التسامح والتعددية الثقافية وتسعـى إلى تطبيق قيـم أدبيـة تخدم التفاهم بين شعوب العالم.
  • Now is the time to declare our commitment to embrace a new vision of an order that seeks justice and protects it, creates opportunity and sustains it, and, most of all, that upholds a universal moral value and defends it.
    لقد آن الأوان للإعلان عن التزامنا بتبني رؤية جديدة لنظام يسعى إلى إقرار العدالة وحمايتها، وإيجاد الفرص واستدامتها، ورفع شأن القيم الأدبية العالمية والدفاع عنها قبل كل شيء.
  • Backed by universally recognized moral values and fortified by legal obligations, international human rights supply a binding normative framework for national and international policy-making, including poverty reduction strategies.
    وتشكل حقوق الإنسان، التي تدعمها القيم الأدبية المعترف بها عالمياً وتعززها الالتزامات القانونية، إطاراً معيارياً ملزماً لصياغة السياسات الوطنية والدولية، ولا سيما استراتيجيات مكافحة الفقر.
  • More than ever before, there is an urgent need to foster a consciousness of universal moral values in order to deal with present-day problems, all of which are assuming an increasingly global dimension.
    فهناك الآن حاجة ماسة أكثر من أي وقت مضى إلى تعزيز الوعي بالقيم الأدبية العالمية بغية التصدي للمشاكل المعاصرة التي تتخذ كلها أبعادا عالمية.
  • Without a comprehensive approach, we might be losers, too, by the measure of ethical and universal human values.
    وإن لم نتخذ نهجا شاملا، فقد نكون من الخاسرين أيضا بمقاييس القيم الإنسانية الأدبية والعالمية.
  • One of the excesses of the period of illusion about globalization had been precisely the idea that the economy was like astronomy or physics, i.e. completely neutral in terms of moral or ethical values.
    فقد كان من بين الأفكار المتطرفة التي سادت في فترة الأحلام الزائفة عن العولمة كانت على وجه التحديد فكرة أن الاقتصاد هو علم يشبه علم الفلك أو الفيزياء أي علم محايد تماماً إزاء القيم الأدبية أو الأخلاقية.
  • The international community must increasingly promote research in technologies which, like biotechnology and information and communication technologies, offered great potential for humanity; safety requirements and ethical values must also be taken into account.
    وقال إن على المجتمع الدولي أن يزيد من تشجيعه للبحث في مجال تكنولوجيات مثل التكنولوجيا الأحيائية وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، لأنها تنطوي على إمكانات عظيمة بالنسبة للبشرية؛ كما يجب مراعاة متطلبات السلامة والقيم الأدبية.
  • One of the excesses of the period of illusion about globalization had been precisely the idea that the economy was like astronomy or physics, i.e. completely neutral in terms of moral or ethical values.
    فقد كان على وجه التحديد من بين الأفكار المتطرفة التي سادت في فترة الأحلام الزائفة عن العولمة فكرة أن الاقتصاد هو علم يشبه علم الفلك أو الفيزياء أي علم محايد تماماً إزاء القيم الأدبية أو الأخلاقية.